The Structure of Kurdistan Daf (II)

 

Researcher:
Mohammad Tarighat

Translator:
Fatemeh Alimohammadi

With its simple physical structure and captivating sound, the Daf never belonged to a particular culture or location, and every nation had different usages for this instrument considering their dominant customs and traditions. Daf’s position had always been different among the tribes; some use it as the main instrument in joyous occasions and ceremonies, some use it as a war instrument, and others for ritualistic-religious ceremonies (Khaktinat, 2003: 25).  

Nowadays, there are circular structures with different names worldwide in Africa, Native America, China, Russia, Tajikistan, Uzbekistan, Afghanistan, Pakistan, Turkey, Iraq, Egypt, Syria, Lebanon, Saudi Arabia, Arab states of the Persian Gulf, and others.

The Lexical Meaning of Daf

The word Daf is derived from “Taf” which means “hitting” or “beating.” This word is pronounced as “Dob” in the Sumerian language. It entered the Akkadian language from Sumerian and turned into “Dopo” or “Topo”; then it entered the Aramic language and turned into “Dop”; and changed to “Dof” or “Daf” in Arabic (Tohidi, 1996: 30).  

Circular instruments such as Daf are instruments for joyous or exciting ceremonies, capable of creating extremely tremendous excitement in human’s heart, contradictory to their simple creating and playing process. There are different names for Daf in Iran, from Daf and Dayereh to “Charkh,” “Gharbal,” “Araboneh,” “Tar,” “Dire,” “Dap,” “Ghaval,” and etc. (Pahlavan, 2013: 7). Also, Hushang Javid, the Persian anthropology and folk music researcher, believes “Dap,” “Bater,” “Dob,” “Dayereh,” and “Taborak” are the Persian names of Daf in different centuries while “Regh,” “Bandir,” “Mazhar,” “Terial,” and others are its names in the musical culture of the Arab world (Mogharab Samadi, 2007: 77).

Ahmad Khaktinat has also had multiple references to different Daf names:  

“During the third and fourth millennium, Apada was common among the Sumerians and later named Dop. Arabaneh is a type of Daf that  hazelnut-shaped bells are used instead of rings. Talban, Jalajal, and Jaljal are other names of Daf in different regions” (Khaktinat, 2003: 16).

Nagib Sardasht states the following Daf names regarding the Kurdish Hanbaneh Borineh: “Daf in the Kurdish language is known as Dahf, Dahfeh, Dahfak, Aarabaneh, andArabaneh (Nagib Sardasht, 2005: 295).

The Position and Role of Daf in the View of Daf Players

Daf is the most irreplaceable instrument in Tekyehs3 and mystics used in three aspects in their Sama ceremonies: first for its prophetic permission, second for its non-melodic nature, and third for its considerable help in the hypnotic course from the consciousness to the unconsciousness and the mystic realm (Mohammadi, 1999: 10).

Music of Daf is the prosperity of every Sama / Daf targets wounds and oppression

They say if one touches the Daf / It inflicts a wound of honor upon his heart (Rumi)

Daf has a high position among the Kurdish regions of Iran with special sanctity. The people of these regions see Dafs in a particular light of divinity, and this instrument has epic, martial, mystical, and even medical aspects for them. The mystical aspect dominates the others for them. Dafs are widely used in Monasteries and are known as one of the most fundamental mystical instruments.

Post a Comment

Required fields are marked *
*
*
Your email is never shared.

Whose dream?! Whose reality?!

(A review of the “So Faraway” album; Tar and Tonbak duet; Siavash Imani, Pedram Khavarzmini)

Transition to Enlightenment: Six Lectures on Mozart’s String Quartets (1)

Transition to Enlightenment: Six Lectures on Mozart’s String Quartets* Basic Ideas and General Structure The Enlightenment, an epoch of intellectual fervor marked by reason, individualism, and cultural evolution, indelibly left its imprint on the arts. Mozart, a luminary of this transformative era, intricately wove these ideals into his compositions, particularly his string quartets. This article…
Read More »

From Past Days…

Hossein Aslani passed away!

Hossein Aslani, Iranian pianist residing in the US, passed away due to cancer in late January 2020. His last musical activity was an article written for Harmony Talk entitled “Iran amidst musical struggle” in 2016, his memoir entitled “I Play You Again” in the same year and his album “Symbolic Emotion” published by Arganoun Publications in 2014. Here is a brief biography of Hossein Aslani according to his own website:

Interview with Farhad Poupel (I)

Born in Isfahan, Iran, and based in the UK, Farhad Poupel’s music has been performed and will be performed in numerous prestigious concert halls and festivals throughout the world including Suntory Hall in Tokyo, Japan; La Roque-d’Anthéron Piano Festival, La Roque-d’Anthéron, France; Biarritz Festival, Biarritz, France; Stoller Hall, Manchester, UK; Janacek academy of music and performing art, Brno, Czech Republic; Karlskrona International Piano Festival, Karlskrona, Sweden; by distinguished artists such as Kotaro Fukuma, Peter Jablonski, Daniel Grimwood, Margaret Fingerhut, Catherine Carby, Kristýna Znamenáčková,Jeffrey Biegel, Jean-Francois Bouvery and orchestras such as Windsor Symphony Orchestra or broadcasted on the NPR Radio 4, Netherland. The following is an interview with him on the ocaasion of the premier of the Legend of Bijan and Manijeh.

HarmonyTalk Celebrates 11th Anniversary

April 6 marks the anniversary of launching HarmonyTalk.com. Back in 2004, HarmonyTalk was rather a blog dedicated to music. Gradually, however, it found its way to becoming a more sophisticated journal with an intensive but not exclusive concentration on classical music.

Is the Iranian National Anthem a Copy? (I)

The alleged similarity between the Iranian and South Korean National Anthems has been a matter of discussion among musicians in Iran for several years. Earlier in 2021, the issue was taken to the media again with not only claims that the anthem is very similar to another song but also the suggestion that its musical content should draw more on the Iranian national music. Some even went to the extent to suggest replacing it with the song “O, Iran” composed by the late Rouhollah Khaleghi. Before delving more into the main issue, it would not go amiss to consider some technical characteristics of the song “O, Iran” composed in 1944.

Interview with the Makers of the New Qeychak (III)

In this project, my specialized responsibility  was the basic drawings of the desired instrument with the help of engineering and mechanical software.  I have also the carried out phases related to engineering designs, related variables, and volume and weight calculations under Mr. Ziaei’s direct supervision from the very beginning. Regarding the challenges of this work, suffice it to say that the set of designs for the instrument lasted more than 9 months in the final stage of the project only.

Iranian Fallacies – School of Vaziri

Iranian Fallacies – School of Vaziri

The term “School of Vaziri” is often used in writings on Iranian music, but the exact meaning of the term is not clear; some of the authors have used the term to only refer to the group of Vaziri’s students, including a large group of his conservatory students and his Tar students such as Abolhassan Saba, Rouhollah Khaleghi, Ahmad Foroutan Rad, Hossein Sanjari, Heshmat Sanjari and others. But can we consider all Vaziri’s students as followers of his school of thought? This is definitely a mistake, because we know that some of Vaziri’s students have chosen a completely different path than that of Vaziri.

The First Saba Student Music Festival Concluded in Tehran

Preparations for Saba Student Music Festival started in the summer of 2016; the Student Music Festival will be held annually by the students of music at Arts University. The first part of the closing ceremony of the Festival was dedicated to the celebration of the life, work and strives by Maestro Hossein Dehlavi to upgrade the level of music as an academic discipline. The name of the award-winning students and ensembles were announced at the second part of the ceremony.

Developments in Iranian Music Since Qajar Era (III)

Developments in Composing

Along with developments in the Iranian instruments, composition of the Iranian pieces developed as well. As a matter of fact, the developments of the two, mutually affected each other. In other words, instrumental developments led to developments in composition and vice versa.

Last Year under the Light of Music

Almost three months into the new Iranian year (starting March 21), it is still not too late to have a look at the last year and the challenges that the musicians faced. The following article was published on the first day of the New Year in the Persian edition of the HarmonyTalk journal.

“The Art of Silence” Project Will be Released

Shaahin Mohajeri, the award-winning Iranian microtonal compose, has contributed to The Art of Silence is an international project which features unpublished pieces by microtonal composers from Iran, Japan, the United States, and other countries.