The Structure of Kurdistan Daf (III)

Researcher:
Mohammad Tarighat

Translator:
Fatemeh Alimohammadi

There are different definitions for the structure and sound of Daf from other aspects rooted in mythical and holy-oriented beliefs. Pahlavan says the following regarding this matter:

“Our ancestors believe powerful blows upon the Daf scatters evil spirits of disease and distress to create a clean and holy space filled with health and prosperity. Adding tools to Daf increases this instrument’s purification, spreading, and summoning powers of evil forces and goddesses. Daf was mostly depicted by red, color of blood, in ancient times or sometimes it was depicted with green, the color of plants and nature. There were probably some mysterious designs painted upon the wooden body and frames of these instruments just like today” (Pahlavan, 2013: 44).

Also, Mohammad Reza Darvishi in his book entitled “Encyclopedia of Music”, quoted from Ahmad Tusi, Mohammad Tusi’s son, in Sama and Fotovvat, interprets Daf in relation to playing it and to Daf player: “The circle of Daf refers to the circle of the universe and the skin stretched on Daf, refers to the absolute existence and the beat on Daf, refers to the entry of divine inspirations from depths of hidden into the absolute existence and Daf player individual, is a reference to the position of truth, through which the people’s soul are placed in the trap of love” (Darvishi, 2016: 396).

It is believed that Daf player extends his two hands to the sky in a state of prayer and supplication, so it is necessary to be recited with a mystical and prayerful slogan. Daf is never placed on the ground by the skin and this act is considered insulting the position of this instrument and indirectly to religious beliefs (Naqib Sardasht, 2007: 300). If Daf skin is torn during the ceremony, mystics say that the Daf has been “martyred”. If the skin is prepared from Haram* animals, it is Haram to bring it to the monastery. At the end of ceremony, the Daf is kissed and hung on the wall; with the special Daf of this ceremony, frivolous and farcical melodies are never performed because it is considered a sin by the mystics. Also, these Dafs are not entrusted to persons who are not authorized to maintain it (Nasrollahpour, 1999: 78).

According to the mystics, Daf is a symbol of monastery; Daf rings, indicate number of disciples and thumb index, is the entrance of monastery. Thumb index is in a semicircular and concave form and when one holds the Daf, completes this concavity and forms a link between himself and the Daf. The Center of Daf is considered as a symbol of God (Ahmadi, 2019: 11).

Other ceremonies in which Daf and Daf playing have great value can be called “Mowludi khani”, “welcoming and accompanying the religious scholars and mystics”, and “welcoming pilgrims”. In following, a brief explanation will be given about Mowludi and Mowludi khani.

The month of Rabi al-Aval is known among the Kurds as Mowlud month which Mowludi khani in description of the Prophet (PBUH) is the most basic program of this month. Ebrahim Moradi believes: “The Kurds believe that holding Mowludi khani ceremonies in their home, increases their livelihood and keeps pain and misery away from family members” (Moradi, 2020: 51).

The role of Daf and Daf playing in Iranian music is of special importance in three forms “solo”, “accompaniment”, and “group playing”.

 

___________________

*Haram” means forbidden and anti-halal. In religious terms is something that is forbidden by God and doing it is considered a sin.

Post a Comment

Required fields are marked *
*
*
Your email is never shared.

Nasser Masoudi: The Voice of Gilan and a Legacy of Iranian Music

In Iranian music, certain singers have become emblematic of their homelands through their distinctive voices. Historical figures such as Eghbal Sultan, who epitomized the grandeur of Azerbaijani music, and Taj Isfahani, who conveyed the authentic essence of Isfahan, serve as notable examples from the Qajar era. Nasser Masoudi occupies a similar position; his voice emerged as a symbol of Gilan while also achieving national acclaim. Before him, Master Ahmad Ashurpur represented Gilan’s musical landscape, but his extended residence outside Iran limited his continuous engagement in the music scene. In contrast, Masoudi’s consistent presence allowed him to introduce the voice of Gilan to audiences across Iran.

Farhad Poupel: The Voice of the Shahnameh in the Orchestras Around the World

In an era when almost no trace of contemporary Iranian music can be heard in international concert halls, except (so-called!) avant-garde works that owe their existence solely to the fashionable slogans of the “pseudo-intellectual” crowd who have seized the already meager resources for performing classical music from the true artists of the field, the numerous performances of Farhad Poupel’s works shine as a ray of hope for lovers of sincere musical art. Without resorting to trendy slogans, he has kept the flame of Iranian classical music alive purely through the power of his artistry.

From Past Days…

Developments in Iranian Music Since Qajar Era (III)

Developments in Composing

Along with developments in the Iranian instruments, composition of the Iranian pieces developed as well. As a matter of fact, the developments of the two, mutually affected each other. In other words, instrumental developments led to developments in composition and vice versa.

Tehran Flute Choir Established

Tehran Flute Choir was established in 1394 (late 2015) by Firouzeh Navai. Tehran Flute Choir, Iran’s first largest flute choir, recruited its members mostly from young talented flutists of Iranian Flute Association. Featuring piccolo, flute, alto flute and bass flute, Tehran Flute Choir, directed by Firouzeh Navai, premiered under the batons of Saeed Taghadosi on January 7-8, 2016 at Roudaki Hall in Tehran.

The Structure of Kurdistan Daf (VI)

Researcher: Mohammad Tarighat Translator: Fatemeh Alimohammadi Hooks and attached rings: The junction of the ring to the arch is about 3 centimeters from the skin.  The ring with its side rings should be as far as the diameter of a ring (about one and a half to one and eight centimeters) to make a proper…
Read More »

Is the Iranian National Anthem a Copy? (II)

In response, it should be said that it is better for the national anthem of a country to use the musical material exclusive to that country; however, some problems might come up in doing so the most important of which include: lack of familiarity of other countries’ music performer with the concerned country’s specific music intervals and special musical technique; and secondly, the strangeness of that music to the foreign listener.

Iranian Fallacies – School of Vaziri

Iranian Fallacies – School of Vaziri

The term “School of Vaziri” is often used in writings on Iranian music, but the exact meaning of the term is not clear; some of the authors have used the term to only refer to the group of Vaziri’s students, including a large group of his conservatory students and his Tar students such as Abolhassan Saba, Rouhollah Khaleghi, Ahmad Foroutan Rad, Hossein Sanjari, Heshmat Sanjari and others. But can we consider all Vaziri’s students as followers of his school of thought? This is definitely a mistake, because we know that some of Vaziri’s students have chosen a completely different path than that of Vaziri.

Women Musicians in Large Iranian Orchestras

It is more than a century now that the sociologists consider the presence of women in different social domains as a benchmark for a society’s progress. They analyze the presence of women in society by the means of available statistics. Unfortunately, as with regard to the Iranian society, statistics related to women’s engagement, has not been available to the researchers, if they existed at all.

Hossein Aslani passed away!

Hossein Aslani, Iranian pianist residing in the US, passed away due to cancer in late January 2020. His last musical activity was an article written for Harmony Talk entitled “Iran amidst musical struggle” in 2016, his memoir entitled “I Play You Again” in the same year and his album “Symbolic Emotion” published by Arganoun Publications in 2014. Here is a brief biography of Hossein Aslani according to his own website:

Interview with the Makers of the New Qeychak (III)

In this project, my specialized responsibility  was the basic drawings of the desired instrument with the help of engineering and mechanical software.  I have also the carried out phases related to engineering designs, related variables, and volume and weight calculations under Mr. Ziaei’s direct supervision from the very beginning. Regarding the challenges of this work, suffice it to say that the set of designs for the instrument lasted more than 9 months in the final stage of the project only.

Women and the Music Environment in Iran

The life territory of the female-male relations in the Iranian cultural context is basically a domestic territory and not a social-living one in the labour and leisure domains. To prove this, it only suffices to consider the Iranian men’s viewpoints about women. For the Iranian men, there are three perspectives regarding the women: mother, sister and wife. Mother represents the emotional territory; sister represents the logical territory at home while wife represents the sexual territory.

Negation of Changes in Iranian Music: Embracing Tradition

The perspective that denies any alteration or innovation beneath the realm of Iranian music, and more broadly, the performance and even the structure of Iranian music instruments, stems from the discourse of “tradition-oriented”* and the “return to self” movement in Iranian music. Given that some educators still adhere to this discourse and emphasize the necessity of preserving tradition, a perception is formed among art students that Iranian music, including Radif, lacks dynamism and is confined within a rigid framework.