The Structure of Kurdistan Daf (III)

Researcher:
Mohammad Tarighat

Translator:
Fatemeh Alimohammadi

There are different definitions for the structure and sound of Daf from other aspects rooted in mythical and holy-oriented beliefs. Pahlavan says the following regarding this matter:

“Our ancestors believe powerful blows upon the Daf scatters evil spirits of disease and distress to create a clean and holy space filled with health and prosperity. Adding tools to Daf increases this instrument’s purification, spreading, and summoning powers of evil forces and goddesses. Daf was mostly depicted by red, color of blood, in ancient times or sometimes it was depicted with green, the color of plants and nature. There were probably some mysterious designs painted upon the wooden body and frames of these instruments just like today” (Pahlavan, 2013: 44).

Also, Mohammad Reza Darvishi in his book entitled “Encyclopedia of Music”, quoted from Ahmad Tusi, Mohammad Tusi’s son, in Sama and Fotovvat, interprets Daf in relation to playing it and to Daf player: “The circle of Daf refers to the circle of the universe and the skin stretched on Daf, refers to the absolute existence and the beat on Daf, refers to the entry of divine inspirations from depths of hidden into the absolute existence and Daf player individual, is a reference to the position of truth, through which the people’s soul are placed in the trap of love” (Darvishi, 2016: 396).

It is believed that Daf player extends his two hands to the sky in a state of prayer and supplication, so it is necessary to be recited with a mystical and prayerful slogan. Daf is never placed on the ground by the skin and this act is considered insulting the position of this instrument and indirectly to religious beliefs (Naqib Sardasht, 2007: 300). If Daf skin is torn during the ceremony, mystics say that the Daf has been “martyred”. If the skin is prepared from Haram* animals, it is Haram to bring it to the monastery. At the end of ceremony, the Daf is kissed and hung on the wall; with the special Daf of this ceremony, frivolous and farcical melodies are never performed because it is considered a sin by the mystics. Also, these Dafs are not entrusted to persons who are not authorized to maintain it (Nasrollahpour, 1999: 78).

According to the mystics, Daf is a symbol of monastery; Daf rings, indicate number of disciples and thumb index, is the entrance of monastery. Thumb index is in a semicircular and concave form and when one holds the Daf, completes this concavity and forms a link between himself and the Daf. The Center of Daf is considered as a symbol of God (Ahmadi, 2019: 11).

Other ceremonies in which Daf and Daf playing have great value can be called “Mowludi khani”, “welcoming and accompanying the religious scholars and mystics”, and “welcoming pilgrims”. In following, a brief explanation will be given about Mowludi and Mowludi khani.

The month of Rabi al-Aval is known among the Kurds as Mowlud month which Mowludi khani in description of the Prophet (PBUH) is the most basic program of this month. Ebrahim Moradi believes: “The Kurds believe that holding Mowludi khani ceremonies in their home, increases their livelihood and keeps pain and misery away from family members” (Moradi, 2020: 51).

The role of Daf and Daf playing in Iranian music is of special importance in three forms “solo”, “accompaniment”, and “group playing”.

 

___________________

*Haram” means forbidden and anti-halal. In religious terms is something that is forbidden by God and doing it is considered a sin.

Post a Comment

Required fields are marked *
*
*
Your email is never shared.

Nasser Masoudi: The Voice of Gilan and a Legacy of Iranian Music

In Iranian music, certain singers have become emblematic of their homelands through their distinctive voices. Historical figures such as Eghbal Sultan, who epitomized the grandeur of Azerbaijani music, and Taj Isfahani, who conveyed the authentic essence of Isfahan, serve as notable examples from the Qajar era. Nasser Masoudi occupies a similar position; his voice emerged as a symbol of Gilan while also achieving national acclaim. Before him, Master Ahmad Ashurpur represented Gilan’s musical landscape, but his extended residence outside Iran limited his continuous engagement in the music scene. In contrast, Masoudi’s consistent presence allowed him to introduce the voice of Gilan to audiences across Iran.

Farhad Poupel: The Voice of the Shahnameh in the Orchestras Around the World

In an era when almost no trace of contemporary Iranian music can be heard in international concert halls, except (so-called!) avant-garde works that owe their existence solely to the fashionable slogans of the “pseudo-intellectual” crowd who have seized the already meager resources for performing classical music from the true artists of the field, the numerous performances of Farhad Poupel’s works shine as a ray of hope for lovers of sincere musical art. Without resorting to trendy slogans, he has kept the flame of Iranian classical music alive purely through the power of his artistry.

From Past Days…

New Technique for Playing Classical Guitar (I)

Joint application of the two techniques of “Lip” and “Nose” could be effectively applied for hearing and playing far-away intervals, by the Classical Guitar. Before this, a Classical Guitar player had to waive playing intervals not possible with the left hand, and had to replace or eliminate some notes, making it possible to play such intervals; specifically the capability of the left hand of the musician, was also a factor in such a selection. These methods are hereby illustrated by photographs and a video-file, in order to provide optimum comprehension of applying these methods, invented by the author; specifically the “Lip” technique, which is considered to be a more significant technique, emphasized by the author.

Gholam Reza Khan Minbashian: a pioneer in Iranian music (II)

Gholamreza Khan Minbashian taught courses such as organology, orchestration of military music and harmony based on the books which were translated from French into Persian with the help of Aliakbar Mozayyan-o-Dolleh (1846-1932).

Iranian Fallacies – Composition and Arrangement

In the tradition of classical music, it is generally tried to use the same technical terms related to music in all countries. Even in the cultures in which native terms exist to refer to musical terms, usually the better known universal terms are employed.

“Symphonic Poems from Persia” Released in Germany

While the name “Persia” (Western historical name of Iran) has attracted tens of thousands of people from around the world to London’s British Museum to visit ancient Persian artifacts, the Nuremberg-based music company, Colosseum, invites Europeans to listen to eight masterpieces of Persian symphonic music.

“Pledge of Love”

The “Pledge of Love” is the first album in a series composed based on the tasnifs by the renowned Iranian tasnif-maker Mohammad Ali Amir Jahed and recorded by Sahba Kohan Ensemble with Ramin Bahiraie as signer.

Maestro Hassan Nahid’s Role in Promoting the Ney

Maestro Hassan Nahid is one of the most prominent and distinctive artists who values high morals, discipline and hard work. His music activities include playing the Ney as both soloist and an accompaniment in the most important Iranian music orchestras and ensembles during the last fifty years, including the Orchestra of Iranian Instruments (Nusratullah Golpayegani), the Orchestra of National Instrumentalists of the Ministry of Culture and Arts (Payvar Orchestra), the Orchestra of Iranian Instruments (Morteza Hananeh) , Darvish Orchestra, Samaie Orchestra, Roudaki Orchestra, Maestros’ Ensemble, Aref Ensemble, as well as performances in various radio programs, many concerts in different countries, as well as a long teaching experience in the National Conservatory of Music, music universities and other music institutions to name but a few.

Is the Iranian National Anthem a Copy? (I)

The alleged similarity between the Iranian and South Korean National Anthems has been a matter of discussion among musicians in Iran for several years. Earlier in 2021, the issue was taken to the media again with not only claims that the anthem is very similar to another song but also the suggestion that its musical content should draw more on the Iranian national music. Some even went to the extent to suggest replacing it with the song “O, Iran” composed by the late Rouhollah Khaleghi. Before delving more into the main issue, it would not go amiss to consider some technical characteristics of the song “O, Iran” composed in 1944.

Parviz Meshkatian’s Heart Beat for People (I)

Amidst the popularity of traditionalism in the Iranian music, Parviz Meshkatian (1955- 2009) moved from Neyshabur to Tehran. He learnt to play Santour and became educated in the Radif of Iranian music at the Centre for Preservation and Promotion of Music which was at the forefront of promoting the return to musical traditions. Despite his studies at a centre which promoted the use of the phrase “traditional music” in Iran, Parviz Meshkatian emerged as a creative artist whose innovative and unique ideas attracted the admiration of Iranian artists and people from different walks of life. This article studies the reason behind Meshkatian’s deviation from the wrong approach of traditionalism strongly promoted by the Centre and argues that apart from the issue of theory of Iranian music, he can be considered as Ali Naqi Vaziri’s successor.

Nasser Masoudi: The Voice of Gilan and a Legacy of Iranian Music

In Iranian music, certain singers have become emblematic of their homelands through their distinctive voices. Historical figures such as Eghbal Sultan, who epitomized the grandeur of Azerbaijani music, and Taj Isfahani, who conveyed the authentic essence of Isfahan, serve as notable examples from the Qajar era. Nasser Masoudi occupies a similar position; his voice emerged as a symbol of Gilan while also achieving national acclaim. Before him, Master Ahmad Ashurpur represented Gilan’s musical landscape, but his extended residence outside Iran limited his continuous engagement in the music scene. In contrast, Masoudi’s consistent presence allowed him to introduce the voice of Gilan to audiences across Iran.

“I Will Never Perform Just for Women!”: Golnoush Khaleghi Passes Away in Exile

Golnoush Khaleghi, first Persian woman conductor and daughter of legendary composer Rouhollah Khaleghi, passed away on February 14. She was 80. Golnoush Khaleghi was the conductor of the NIRT (National Iranian Radio & Television) Choir in the 1970s. Shortly after the 1979 Islamic Revolution Ms. Khaleghi moved to the United States and founded the Rouhollah…
Read More »