The Structure of Kurdistan Daf (VI)

Researcher:
Mohammad Tarighat

Translator:
Fatemeh Alimohammadi

Hooks and attached rings: The junction of the ring to the arch is about 3 centimeters from the skin.  The ring with its side rings should be as far as the diameter of a ring (about one and a half to one and eight centimeters) to make a proper arrangement and less interference of rings and clearer sound, it also helps to the lightness of the instrument (Mogharab Samadi, 2008: 79).

It is mentioned elsewhere that the distance of each hook from the skin is about three and a half centimeters and from the adjacent hook is about three centimeters. In each hook, there are four rings that the first and second rings are connected from above as a single and the next two rings are connected to the second ring in pairs (Tohidi, 1998: 83).

Khaktinat also mentions the position of the rings:

“We nail around the frame at a distance of three and a half to four centimeters from the opposite edge of the Avazeh. The distance between the nails is one to one and a half centimeters” (Khaktinat, 2005: 64).

To ensure the correct position of the rings, we put one of the fingers on the last ring, which is in pairs, and we move it towards the skin in an oblique shape; of course, the Daf should be standing and vertical. If only the lower pairs of rings hit the skin, they will be in the proper place and the sound will be of high quality. But if, in addition to the lower pair of Malilehs, the middle Malilehs normally come in contact with the skin, they are misplaced and cause excessive contact with the skin (same: 71).

Mohammadi says: “The distance between the hooks is one and a half centimeters, which one centimeter can be added to this distance, but the weight of the Daf will increase. The distance between the hooks and the skin is calculated as follows: Consider half of the width of arch and add half a centimeter from the skin side to it to be the exact location of the hooks “(Mohammadi, 2021). In the past, the diameter of the rings was two centimeters and their thickness was one to one and a half millimeters and they were made of brass and steel. Today, the rings are made of iron wire with a diameter of one and a half to one and eight centimeters and a thickness of about one millimeter.

Skin: Old, fat-free, clear and transparent skin of animals such as ewe and sheep, which put less elastic pressure on the arch and they are also very good (Mogharab Samadi, 2009: 79). Naqib Sardasht believes that the skins of animals such as sheep, goat, yeanling, lamb, ewe, mountain goat and deer are used and deer skin has been introduced as the best one (Naqib Sardasht, 2007: 295), but today due to the high cost and scarcity of deer skin, this skin is less used.

It should be noted that sheep skin is thicker and lighter than goat skin. The thickness of the skin used in Daf, is about one to two millimeters (Tohidi, 1998: 81). The most suitable sheep skin, which is called ” Kavor” in Kurdish, is a female, healthy, one-year old, and lean sheep (Hosseini, 2021). Today, the skin of animals such as sheep and goat with a thickness of less than one millimeter are used. The skin of fish and deer are useless due to their high cost and scarcity.

In terms of the type of sound produced, skins can be classified from tenor to bass sound in the following order:

  1. Fish skin;
  2. Goat skin;
  3. Deer skin;
  4. Ewe skin;
  5. Sheepskin;
  6. Calf skin;
  7. Camel skin (Khaktinat, 2005: 72).

The natural skins mentioned above change according to different weather conditions; due to heat, the skin becomes more elongated and so-called firmer, and in cold and humidity, it becomes free and so-called looser. For this purpose, some manufacturers use a kind of artificial or plastic skin in making Daf, and in some cases they use fibrous skin, which is consists of natural fibers and is stable in different weather conditions. This has caused changes in the structure and components of the Daf, including the removal of studs, changes in the strength and narrowing of the arch width, changes in the Avazeh of Daf, and etc.

Strap: When the duration of playing Daf is long, a strap is installed on the inner edge of the Daf, which the musician wraps around his wrist to reduce hand fatigue.

Post a Comment

Required fields are marked *
*
*
Your email is never shared.

Nasser Masoudi: The Voice of Gilan and a Legacy of Iranian Music

In Iranian music, certain singers have become emblematic of their homelands through their distinctive voices. Historical figures such as Eghbal Sultan, who epitomized the grandeur of Azerbaijani music, and Taj Isfahani, who conveyed the authentic essence of Isfahan, serve as notable examples from the Qajar era. Nasser Masoudi occupies a similar position; his voice emerged as a symbol of Gilan while also achieving national acclaim. Before him, Master Ahmad Ashurpur represented Gilan’s musical landscape, but his extended residence outside Iran limited his continuous engagement in the music scene. In contrast, Masoudi’s consistent presence allowed him to introduce the voice of Gilan to audiences across Iran.

Farhad Poupel: The Voice of the Shahnameh in the Orchestras Around the World

In an era when almost no trace of contemporary Iranian music can be heard in international concert halls, except (so-called!) avant-garde works that owe their existence solely to the fashionable slogans of the “pseudo-intellectual” crowd who have seized the already meager resources for performing classical music from the true artists of the field, the numerous performances of Farhad Poupel’s works shine as a ray of hope for lovers of sincere musical art. Without resorting to trendy slogans, he has kept the flame of Iranian classical music alive purely through the power of his artistry.

From Past Days…

Jamshid Andalibi passed away!

Jamshid Andalibi, one of the most famous ney players in Iran, passed away on the fifteenth of Esfand, 1402, at the age of 66 due to a heart attack at his private residence. Andalibi was a member of a family that had a significant presence in the field of Iranian music in the sixties and…
Read More »

Women and the Music Environment in Iran

The life territory of the female-male relations in the Iranian cultural context is basically a domestic territory and not a social-living one in the labour and leisure domains. To prove this, it only suffices to consider the Iranian men’s viewpoints about women. For the Iranian men, there are three perspectives regarding the women: mother, sister and wife. Mother represents the emotional territory; sister represents the logical territory at home while wife represents the sexual territory.

Simorgh Criticised

Simorgh (Simorq) Orchestra was founded by the renowned Iranian composer, Hamid Motebassem, in 2011. Simorgh Orchestra is the largest orchestra featuring Iranian national instruments. Although the orchestra established by Master Hossein Dehlavi, the great Iranian composer, in 1993 was larger than Simorgh Orchestra, it only featured the Iranian plucked string instruments unlike the latter one. The first album which was recorded by the Orchestra, conducted under Motebassem’s baton, was his Simorq based on Zal story from Shahnameh by Ferdowsi, the great Iranian poet.

Interview with Farhad Poupel (I)

Born in Isfahan, Iran, and based in the UK, Farhad Poupel’s music has been performed and will be performed in numerous prestigious concert halls and festivals throughout the world including Suntory Hall in Tokyo, Japan; La Roque-d’Anthéron Piano Festival, La Roque-d’Anthéron, France; Biarritz Festival, Biarritz, France; Stoller Hall, Manchester, UK; Janacek academy of music and performing art, Brno, Czech Republic; Karlskrona International Piano Festival, Karlskrona, Sweden; by distinguished artists such as Kotaro Fukuma, Peter Jablonski, Daniel Grimwood, Margaret Fingerhut, Catherine Carby, Kristýna Znamenáčková,Jeffrey Biegel, Jean-Francois Bouvery and orchestras such as Windsor Symphony Orchestra or broadcasted on the NPR Radio 4, Netherland. The following is an interview with him on the ocaasion of the premier of the Legend of Bijan and Manijeh.

Three singers in one larynx

Sima Bina (b. 1945) is a unique singer among the singers of Golha radio programmes which were broadcast on Iranian National Radio for 23 years from 1956 to 1979. She received her first lessons in music from her father who was a poet, a musician and the most important supporter of Sima’s cultural activities.

Prominent Iranian Musicologist Passes Away in Vienna

Khosrow Djafarzadeh, musicologist and architect, who was also one of the main authors of HarmonyTalk journal passed away on 15 July 2019.

A Miracle in the Iranian Music: About Tehran Flute Choir’s Eight-year Tenacity

Tehran Flute Choir is a 40-member orchestra of Iran’s best flutists; Iran’s best flutists? Yes! If you write down the names of the greatest Iranian flute players who participate at concerts and contribute to academic centers in Iran, you will see that most of them are among the choir’s members.

Music education in third-world countries

Music education in third-world countries is facing many problems that limit access to it and it’s full of challenges. These rising and falling obstacles are made of the socioeconomic, cultural educational systems, etc.

Iranian Fallacies – School of Vaziri

Iranian Fallacies – School of Vaziri

The term “School of Vaziri” is often used in writings on Iranian music, but the exact meaning of the term is not clear; some of the authors have used the term to only refer to the group of Vaziri’s students, including a large group of his conservatory students and his Tar students such as Abolhassan Saba, Rouhollah Khaleghi, Ahmad Foroutan Rad, Hossein Sanjari, Heshmat Sanjari and others. But can we consider all Vaziri’s students as followers of his school of thought? This is definitely a mistake, because we know that some of Vaziri’s students have chosen a completely different path than that of Vaziri.

Polyphony in Iranian Music (IV)

Two choirs alternatively perform Veŝ Tavaré Na avaz (Transcription 5). The second group starts the avaz before the first group finishes it; consequently, two different voices coincide (Transcription 5, staves 2 and 5).