Is the Iranian National Anthem a Copy? (II)

Translated by Mahboube Khalvati

In response, it should be said that it is better for the national anthem of a country to use the musical material exclusive to that country; however, some problems might come up in doing so the most important of which include: lack of familiarity of other countries’ music performer with the concerned country’s specific music intervals and special musical technique; and secondly, the strangeness of that music to the foreign listener.

These two very important problems have nowadays caused the national anthem of most countries in the world, including our country Iran, to feature a series of clichés, namely:

  • The anthem’s duration: about one minute;
  • Mode: Major;
  • Meter: simple beat pattern (march beat pattern);
  • Polyphony: Tertian Harmony;
  • Orchestra and choir characteristics: Symphony orchestra with male and female choir in monophonic form. (It is worth mentioning that recently, the Iranian national anthem broadcasted from the media lacks the women’s choir for unknown reasons);
  • Melodic characteristics: the melody begins with a dominant ascending movement to the tonic with a magnificent beat accompanied by wind-brass and percussion instruments; the middle features with a piano nuance and constant movements of melodies, the end a glorious descend with powerful accompaniment of percussion and wind-brass instruments featuring a forte nuance.

The above-mentioned six characteristics exist in most national anthems worldwide. The existence of these elements is behind the existence of a series of cliché and similar national anthems around the world, which of course can be understood and performed by music performers and audiences.

Apart from the issues mentioned, the other similarities between the two national anthems in question (Iranian and South Korean anthems) are only related to a few final tones at the end of the musical phrases of these anthems, which certainly cannot be an example of “plagiarism”; otherwise, on the same ground, we should consider that many of the works of great classical composers are copied from each other!

In Iran, we have a mode similar to major, which we call Mahour, but some countries in the world do not have such a mode in their folklore and national music. If the South Korean national anthem, was not drawn on Western music and was not driven from Korean folk music, it would most probably have sounded very strange and probably impossible to perform for music performers in the Middle East and the West.

It can be said that Bahman (Hassan) Riahi, the creator of outstanding works of Iranian symphonic music such as “The Iranian Suite”, could have composed a better melody for Iran’s national anthem compared to what we hear today; though, having listened to other countries’ national anthems and become familiar with the repetitive elements in these songs, the author thinks it would be extremely unfair to claim that Iran’s national anthem “is a copy”.

 

Post a Comment

Required fields are marked *
*
*
Your email is never shared.

Farhad Poupel: The Voice of the Shahnameh in the Orchestras Around the World

In an era when almost no trace of contemporary Iranian music can be heard in international concert halls, except (so-called!) avant-garde works that owe their existence solely to the fashionable slogans of the “pseudo-intellectual” crowd who have seized the already meager resources for performing classical music from the true artists of the field, the numerous performances of Farhad Poupel’s works shine as a ray of hope for lovers of sincere musical art. Without resorting to trendy slogans, he has kept the flame of Iranian classical music alive purely through the power of his artistry.

Five Major Myths About Mozart’s Life

Wolfgang Amadeus Mozart, the renowned Austrian composer, is undoubtedly one of the greatest geniuses in the history of classical music. However, his life is surrounded by numerous myths and legends, some of which are not based on facts. This article explores five of the most common misconceptions about Mozart’s life.

From Past Days…

Women and the Music Environment in Iran

The life territory of the female-male relations in the Iranian cultural context is basically a domestic territory and not a social-living one in the labour and leisure domains. To prove this, it only suffices to consider the Iranian men’s viewpoints about women. For the Iranian men, there are three perspectives regarding the women: mother, sister and wife. Mother represents the emotional territory; sister represents the logical territory at home while wife represents the sexual territory.

Developments in Iranian Music Since Qajar Era (II)

Santour:
Nine-bridge and twelve-bridge Sanours were both used until the early Pahlavi dynasty. However, as Faramarz Payvar devised new methods for playing the nine-bridge Sanour, this variety of the instrument which was hammered by felted sticks became popular.

Farhad Poupel’s piece, Road to Bach, performed at Suntory Hall

On June 19, 2021 , young Iranian composer and pianist, Farhad Poupel’s piece, Road to Bach, was performed at the prestigious Suntory Hall by the great Japanese pianist, Kotaro Fukuma. The piece was commissioned by Kotaro Fukuma to have its world premiere in Suntory Hall during a concert by the same name.

Call for papers SIMF 1396

The Association of Iranian Contemporary Music Composers (ACIMC) and SHAHREAFTAB Art & Cultural Association are pleased to announce a call for papers for SIMF 1396.

Prominent Iranian Musicologist Passes Away in Vienna

Khosrow Djafarzadeh, musicologist and architect, who was also one of the main authors of HarmonyTalk journal passed away on 15 July 2019.

History’s Impact on Evaluating a Work of Art

With this description, we have automatically included a criterion called “History”, Until we know the time of the creation of a work of art, we cannot judge whether it has been easy to create or not. Suppose that, in a historical study, we find a musical work that is similar in compositional techniques (including form, melody, context, and orchestration) to a minor work of the nineteenth century; however, our research proves that, this work dates back to 200 years prior to that date. Can we still consider this work insignificant? Definitely not! So this is where the first use of history-based judgment comes into play.

The Structure of Kurdistan Daf (VI)

Researcher: Mohammad Tarighat Translator: Fatemeh Alimohammadi Hooks and attached rings: The junction of the ring to the arch is about 3 centimeters from the skin.  The ring with its side rings should be as far as the diameter of a ring (about one and a half to one and eight centimeters) to make a proper…
Read More »

Polyphony in Iranian Music (VI)

Torqeh or jal is the same bird (Bimaculated lark) and is the name of a muqam which is well-known in Torbate Jam and those areas. Jal muqam is called Torqeh in Esfarayen and Bojnourd. This muqam which was used to be played by Bakhshis/Bagşies (dutar-players) in the past is seldom performed today.

Homayoun Rahimian & Iran’s National Orchestra

The Roudaki Foundation presented the permanent conductor of the National Orchestra (Orchestr Melli), Homayoun Rahimian, in a ceremony, and finally, after four years, the national orchestra found a permanent conductor. Homayoun Rahimian is the fourth permanent conductor of this orchestra after Farhad Fakhreddini, Bardia Kiaras, and Fereidoun Shahbaziyan. He, who has previously had experience of conducting concerts besides being Meister’s concert of this orchestra, performed the concert “Autumns” on the 20th of Tir, performing works by Rouhollah Khaleqi, Javad Ma’roufi, and Hossein Dehlavi.

Reza Vohdani; Unveiling unpublished works, preservation of Iranian classical music

Reza Vohdani is a renowned name among tar (traditional Iranian instrument) players, especially within the Iranian music community that values the meticulous practice and teaching of traditional music. While Vohdani honed his skills in music theory and tar playing under the guidance of masters like Ali-Naghi Vaziri, Ali-Akbar Shahnazi, Hossein Dehlavi, and Ahmad Forutan-Rad, it is his unwavering dedication to studying, documenting, and teaching the Iranian classical music repertoire that has solidified his prominence in the field. Recently, Vohdani’s family decided to make his preserved works accessible to the wider art and music community. In this regard, The Persian-language newspaper ‘Iran’ spoke with Sadjad Pourghanad, a musician, university instructor, and music researcher, who shared his opinion into the project, as detailed in the interview below.