Tag Archives: Ramin Bahiraie

Ashoura Opera

Ashura Opera was composed by Behzad Abdi, the Iranian composer, in 2008 based on librettos compiled by Behrouz Gharib. The main source for the libretto is poems by Mohtasham Kashani, a sixteenth century Iranian poet.

“Pledge of Love”

The “Pledge of Love” is the first album in a series composed based on the tasnifs by the renowned Iranian tasnif-maker Mohammad Ali Amir Jahed and recorded by Sahba Kohan Ensemble with Ramin Bahiraie as signer.

Nasser Masoudi: The Voice of Gilan and a Legacy of Iranian Music

In Iranian music, certain singers have become emblematic of their homelands through their distinctive voices. Historical figures such as Eghbal Sultan, who epitomized the grandeur of Azerbaijani music, and Taj Isfahani, who conveyed the authentic essence of Isfahan, serve as notable examples from the Qajar era. Nasser Masoudi occupies a similar position; his voice emerged as a symbol of Gilan while also achieving national acclaim. Before him, Master Ahmad Ashurpur represented Gilan’s musical landscape, but his extended residence outside Iran limited his continuous engagement in the music scene. In contrast, Masoudi’s consistent presence allowed him to introduce the voice of Gilan to audiences across Iran.

Farhad Poupel: The Voice of the Shahnameh in the Orchestras Around the World

In an era when almost no trace of contemporary Iranian music can be heard in international concert halls, except (so-called!) avant-garde works that owe their existence solely to the fashionable slogans of the “pseudo-intellectual” crowd who have seized the already meager resources for performing classical music from the true artists of the field, the numerous performances of Farhad Poupel’s works shine as a ray of hope for lovers of sincere musical art. Without resorting to trendy slogans, he has kept the flame of Iranian classical music alive purely through the power of his artistry.

From Past Days…

Harmony in the Iranian Music (I)

Translated by Mahboube Khalvati The article you are about to read was written by Rouhollah Khaleqi (1906-1965), composer, and conductor of Golha Orchestra (established in 1956). Khaleqi was one of the most prominent promoters of polyphony for the Iranian music and is one of the best representatives of the school of Ali Naghi Vaziri. In…
Read More »

HarmonyTalk Celebrates 11th Anniversary

April 6 marks the anniversary of launching HarmonyTalk.com. Back in 2004, HarmonyTalk was rather a blog dedicated to music. Gradually, however, it found its way to becoming a more sophisticated journal with an intensive but not exclusive concentration on classical music.

Last Year under the Light of Music

Almost three months into the new Iranian year (starting March 21), it is still not too late to have a look at the last year and the challenges that the musicians faced. The following article was published on the first day of the New Year in the Persian edition of the HarmonyTalk journal.

A combination of technique and musicality in the fingers of a pianist

In the world of classical music, the position of soloist has always been exceptional. Apart from the technical ability that many orchestral musicians also have, the soloist must also have a special power to be able to present a different and unique perspective of a piece. The soloist must maintain its special power of expression not only in solo roles but also when interacting with the orchestra.

The Role of Arts in Development of Societies

Mr. Mohsen Ghanebasiri, author and critic in the field of economy, culture and arts, as the next speaker, highlighted the role of arts, specially the music, in development of societies: “As far as the individual upbringing is concerned, a newborn baby is absolutely dependent. The relation between the baby and the parents is based on orders. There is lots of relativity in these orders; therefore, they are political orders. In the economy, however, the relations are mutual and based on common logic; hence, the formation of the concepts of democracy and individuality.

The Structure of Kurdistan Daf (IV)

Researcher: Mohammad Tarighat Translator: Fatemeh Alimohammadi Daf Structure The Structure of Daf in different cities of Iran has a great variety in terms of dimensions, components and even appearance; some of which are as follows: – Square Daf, on which the skin was stretched either on one or both sides, with strings installed inside it…
Read More »

Musical Sense or Technique?

One of the most popular terms used by Iranian instrumentalists is the existence or a lack of musical “sense”. Both musicians and fans of music consider having “sense” while playing music as an important principle to the extent that they use it vis-a-vis having technique.

Is the Iranian National Anthem a Copy? (I)

The alleged similarity between the Iranian and South Korean National Anthems has been a matter of discussion among musicians in Iran for several years. Earlier in 2021, the issue was taken to the media again with not only claims that the anthem is very similar to another song but also the suggestion that its musical content should draw more on the Iranian national music. Some even went to the extent to suggest replacing it with the song “O, Iran” composed by the late Rouhollah Khaleghi. Before delving more into the main issue, it would not go amiss to consider some technical characteristics of the song “O, Iran” composed in 1944.

The Structure of Kurdistan Daf (II)

With its simple physical structure and captivating sound, the Daf never belonged to a particular culture or location, and every nation had different usages for this instrument considering their dominant customs and traditions.

Is the Iranian National Anthem a Copy? (II)

In response, it should be said that it is better for the national anthem of a country to use the musical material exclusive to that country; however, some problems might come up in doing so the most important of which include: lack of familiarity of other countries’ music performer with the concerned country’s specific music intervals and special musical technique; and secondly, the strangeness of that music to the foreign listener.