Interview with the Makers of the New Qeychak (II)

Translated by Mahboube Khalvati

HT: How does the new instrument fit into the Qeychak family?

RZ: Regarding the classification of a new instrument in an instrument family, one can point to a number of fundamental issues, one of the most obvious of which is the instrument’s visual features. If we look at how the new instrument has changed compared to its historical versions, the set of visual elements that link the instrument to the Qeychak family becomes apparent. But other characteristics such as the geometric dimensions of the instrument, characteristics of the instrument’s various parts and how they relate to each other, its systematic performance, its sound range (compared to modern versions), the material and color of the sound, the way it is played and the like, can be considered in order to classify the instrument in the Qeychak family.
HT: What do you think are the pre-requisites and necessities for the improvement of musical instruments, especially Iranian instruments?
RZ: First and foremost, the involvement of experts and committed individuals, who are brought together by shared and valuable goals, can pave the way for a comprehensive measure in this regard. Actually, in the absence of a comprehensive measure, it is difficult to revise musical instruments in order to improve them, specifically given the unique complicatedness of Iranian instruments. We should remember that in our time, attending to issues such as improving musical instruments without drawing on rich backings of knowledge and experience must be doubted.
With due respect for all artistic, traditional and historical structures and valuable efforts, each of which has its own historical value and unique perspectives, our path is by no means to deny or approve them. We are inclined, more than anything else, to benefit from the findings in which the elixir of knowledge and experience can be found to any extent, and we believe that through joint action and cooperation, a phenomenon can be put forward to serve as a real result of humanity’s joint efforts. In this case, even this product itself will not mark the end of the road.
HT: Please explain about the intellectual property of these works.
RZ: In addition to the existing versions of this instrument, having finalized the research phase, we will have the making of other versions on our agenda. These versions and items include the new bass Qeychak, new Qeychak featuring a bowel of rib, advanced soloist versions and even newer updated designs, as well as a dedicated bow with a new design. It is clear that any action that in any way violates the intellectual property of any of these works will be investigated and prosecuted in accordance with the law.

Post a Comment

Required fields are marked *
*
*
Your email is never shared.

Farhad Poupel: The Voice of the Shahnameh in the Orchestras Around the World

In an era when almost no trace of contemporary Iranian music can be heard in international concert halls, except (so-called!) avant-garde works that owe their existence solely to the fashionable slogans of the “pseudo-intellectual” crowd who have seized the already meager resources for performing classical music from the true artists of the field, the numerous performances of Farhad Poupel’s works shine as a ray of hope for lovers of sincere musical art. Without resorting to trendy slogans, he has kept the flame of Iranian classical music alive purely through the power of his artistry.

Five Major Myths About Mozart’s Life

Wolfgang Amadeus Mozart, the renowned Austrian composer, is undoubtedly one of the greatest geniuses in the history of classical music. However, his life is surrounded by numerous myths and legends, some of which are not based on facts. This article explores five of the most common misconceptions about Mozart’s life.

From Past Days…

Principles of Violin Playing (I)

The present series of training articles, “Principles of Violin Playing”, seek to help students, to appropriately understand this field, by gradually introducing, categorizing, and teaching the myriad relevant points. One of the principles of playing violin, which must be always kept in mind, is that the selection of the most natural position for the body parts while playing is the best and most appropriate solution. As a matter of fact, any unnatural body part position which requires lots of energy or unusual stretching to maintain, is wrong.

Tehran Flute Choir Established

Tehran Flute Choir was established in 1394 (late 2015) by Firouzeh Navai. Tehran Flute Choir, Iran’s first largest flute choir, recruited its members mostly from young talented flutists of Iranian Flute Association. Featuring piccolo, flute, alto flute and bass flute, Tehran Flute Choir, directed by Firouzeh Navai, premiered under the batons of Saeed Taghadosi on January 7-8, 2016 at Roudaki Hall in Tehran.

Last Year under the Light of Music

Almost three months into the new Iranian year (starting March 21), it is still not too late to have a look at the last year and the challenges that the musicians faced. The following article was published on the first day of the New Year in the Persian edition of the HarmonyTalk journal.

HarmonyTalk Celebrates 11th Anniversary

April 6 marks the anniversary of launching HarmonyTalk.com. Back in 2004, HarmonyTalk was rather a blog dedicated to music. Gradually, however, it found its way to becoming a more sophisticated journal with an intensive but not exclusive concentration on classical music.

Interview with Farhad Poupel (I)

Born in Isfahan, Iran, and based in the UK, Farhad Poupel’s music has been performed and will be performed in numerous prestigious concert halls and festivals throughout the world including Suntory Hall in Tokyo, Japan; La Roque-d’Anthéron Piano Festival, La Roque-d’Anthéron, France; Biarritz Festival, Biarritz, France; Stoller Hall, Manchester, UK; Janacek academy of music and performing art, Brno, Czech Republic; Karlskrona International Piano Festival, Karlskrona, Sweden; by distinguished artists such as Kotaro Fukuma, Peter Jablonski, Daniel Grimwood, Margaret Fingerhut, Catherine Carby, Kristýna Znamenáčková,Jeffrey Biegel, Jean-Francois Bouvery and orchestras such as Windsor Symphony Orchestra or broadcasted on the NPR Radio 4, Netherland. The following is an interview with him on the ocaasion of the premier of the Legend of Bijan and Manijeh.

Principles of Violin Playing (II)

Since for playing violin, it’s necessary that the player’s palms and fingers be inclined toward the fingerboard, therefore, the player, while bringing up his hand, should turn it toward the fingerboard.

Developments in Iranian Music Since Qajar Era (II)

Santour:
Nine-bridge and twelve-bridge Sanours were both used until the early Pahlavi dynasty. However, as Faramarz Payvar devised new methods for playing the nine-bridge Sanour, this variety of the instrument which was hammered by felted sticks became popular.

Violin’s inner mold, an essential factor in developing the idea of violin

A part of the secrets of the masterpieces from the golden era lies in the special design of the instruments, as a result of a profound insight to and awareness of the significance of the precise calculation of the various components of the object of arts being created, such as making a violin or a bow.

Principles of Playing Violin (VI)

B. applying force: the force needed for putting finger on finger board is applied through finger tips and using the rest of hand set especially wrist is not allowed. To practice this, it is possible to hold violin without the bow and throw the fingers on the finger board from 1-2cm distance; apply force only through finger tips.

Is the Iranian National Anthem a Copy? (II)

In response, it should be said that it is better for the national anthem of a country to use the musical material exclusive to that country; however, some problems might come up in doing so the most important of which include: lack of familiarity of other countries’ music performer with the concerned country’s specific music intervals and special musical technique; and secondly, the strangeness of that music to the foreign listener.