Is the Iranian National Anthem a Copy? (II)

Translated by Mahboube Khalvati

In response, it should be said that it is better for the national anthem of a country to use the musical material exclusive to that country; however, some problems might come up in doing so the most important of which include: lack of familiarity of other countries’ music performer with the concerned country’s specific music intervals and special musical technique; and secondly, the strangeness of that music to the foreign listener.

These two very important problems have nowadays caused the national anthem of most countries in the world, including our country Iran, to feature a series of clichés, namely:

  • The anthem’s duration: about one minute;
  • Mode: Major;
  • Meter: simple beat pattern (march beat pattern);
  • Polyphony: Tertian Harmony;
  • Orchestra and choir characteristics: Symphony orchestra with male and female choir in monophonic form. (It is worth mentioning that recently, the Iranian national anthem broadcasted from the media lacks the women’s choir for unknown reasons);
  • Melodic characteristics: the melody begins with a dominant ascending movement to the tonic with a magnificent beat accompanied by wind-brass and percussion instruments; the middle features with a piano nuance and constant movements of melodies, the end a glorious descend with powerful accompaniment of percussion and wind-brass instruments featuring a forte nuance.

The above-mentioned six characteristics exist in most national anthems worldwide. The existence of these elements is behind the existence of a series of cliché and similar national anthems around the world, which of course can be understood and performed by music performers and audiences.

Apart from the issues mentioned, the other similarities between the two national anthems in question (Iranian and South Korean anthems) are only related to a few final tones at the end of the musical phrases of these anthems, which certainly cannot be an example of “plagiarism”; otherwise, on the same ground, we should consider that many of the works of great classical composers are copied from each other!

In Iran, we have a mode similar to major, which we call Mahour, but some countries in the world do not have such a mode in their folklore and national music. If the South Korean national anthem, was not drawn on Western music and was not driven from Korean folk music, it would most probably have sounded very strange and probably impossible to perform for music performers in the Middle East and the West.

It can be said that Bahman (Hassan) Riahi, the creator of outstanding works of Iranian symphonic music such as “The Iranian Suite”, could have composed a better melody for Iran’s national anthem compared to what we hear today; though, having listened to other countries’ national anthems and become familiar with the repetitive elements in these songs, the author thinks it would be extremely unfair to claim that Iran’s national anthem “is a copy”.

 

Post a Comment

Required fields are marked *
*
*
Your email is never shared.

Nasser Masoudi: The Voice of Gilan and a Legacy of Iranian Music

In Iranian music, certain singers have become emblematic of their homelands through their distinctive voices. Historical figures such as Eghbal Sultan, who epitomized the grandeur of Azerbaijani music, and Taj Isfahani, who conveyed the authentic essence of Isfahan, serve as notable examples from the Qajar era. Nasser Masoudi occupies a similar position; his voice emerged as a symbol of Gilan while also achieving national acclaim. Before him, Master Ahmad Ashurpur represented Gilan’s musical landscape, but his extended residence outside Iran limited his continuous engagement in the music scene. In contrast, Masoudi’s consistent presence allowed him to introduce the voice of Gilan to audiences across Iran.

Farhad Poupel: The Voice of the Shahnameh in the Orchestras Around the World

In an era when almost no trace of contemporary Iranian music can be heard in international concert halls, except (so-called!) avant-garde works that owe their existence solely to the fashionable slogans of the “pseudo-intellectual” crowd who have seized the already meager resources for performing classical music from the true artists of the field, the numerous performances of Farhad Poupel’s works shine as a ray of hope for lovers of sincere musical art. Without resorting to trendy slogans, he has kept the flame of Iranian classical music alive purely through the power of his artistry.

From Past Days…

A Miracle in the Iranian Music: About Tehran Flute Choir’s Eight-year Tenacity

Tehran Flute Choir is a 40-member orchestra of Iran’s best flutists; Iran’s best flutists? Yes! If you write down the names of the greatest Iranian flute players who participate at concerts and contribute to academic centers in Iran, you will see that most of them are among the choir’s members.

A Look at Ali Tajvidi’s Manifold Musical Activities (I)

Ali Tajvidi (1920 – 2004), one of the most prominent Iranian musicians, passed away sixteen years ago. He was one of the most distinguished Iranian artists. To specify one of the fields in which he was unique, one can refer to Tasnif composition. A brief review of his manifold musical activities is presented below.

Davoud Pirnia (1900 - 1971)

About Davoud Pirnia, the founder of “Golha” radio program

Davoud Pirnia, writer and musicologist was the founder of “Golha” (Flowers of Persian Song and Music) programs on Tehran Radio (1956-1966). He received his early education from his father, Hassan Pirnia (Moshir al-Douleh), and several tutors of the time (Taraghi, interview, July 1989) and continued his studies at Saint Louis School in Tehran and then in Switzerland and graduated in law. While studying law, Pirnia got acquainted with European classical music. Upon returning to Iran, he was employed by the Ministry of Justice and founded the Lawyers’ Guild. Then he was transferred to the Ministry of Finance and established the Department of Statistics in this ministry. Later, he became the head of the state inspection office at the Prime Ministry; he was, then, promoted to the position of the Deputy Prime Minister (Navab Safa, interview, August 1999)

The Structure of Kurdistan Daf (V)

ehrouz Mohammadi, “Daf and its feasts in Ghaderieh’s Tekyeh” mentions that the outer thickness of arch where studs are located, [is] between one to one and a half centimeters (Mohammadi, 2001: 12). The thickness of arch should be gradually reduced from the installation place of rings to skin (Avazeh of Daf) to create a high volume, clear sound from Daf; also, the connection of arch to skin should not be less than one millimeter, because in this case the skin will be torn due to the sharpness of the wood (Mogharab Samadi, 2009: 79-78). The thickness of wood on the skin side is about two to three millimeters (Tohidi, 2002: 79).

Payam Taghadossi: Talented Iranian-Austrian Cellist

Payam Taghadossi (born in 1989) started his musical education at the age of 4 years with Monika Scherbaum in Bregenz (Austria). At the Conservatory Feldkirch he joined the class of Imke Frank and Martin Merker. Later he studied in Zurich (Switzerland) with Thomas Grossenbacher and Christian Proske, where he 2011 graduated as a Bachelor of Arts in Music Performance. Two years later as the student of Rafael Rosenfeld he received his Master of Arts in Music Performance diploma and later graduated as a Master of Arts in spezialized Music Performance in 2016 from the Hochschule für Musik Basel FHNW.

“Pledge of Love”

The “Pledge of Love” is the first album in a series composed based on the tasnifs by the renowned Iranian tasnif-maker Mohammad Ali Amir Jahed and recorded by Sahba Kohan Ensemble with Ramin Bahiraie as signer.

Violin’s inner mold, an essential factor in developing the idea of violin

A part of the secrets of the masterpieces from the golden era lies in the special design of the instruments, as a result of a profound insight to and awareness of the significance of the precise calculation of the various components of the object of arts being created, such as making a violin or a bow.

Transition to Enlightenment: Six Lectures on Mozart’s String Quartets (4)

The collaboration between Mozart and Haydn blossomed during the late 18th century in Vienna, a city that served as the epicenter of musical innovation. Amidst this vibrant cultural milieu, the two composers developed a profound friendship that extended beyond mere professional admiration. This connection is reflected in the six string quartets dedicated by Mozart to Haydn, aptly known as the “Haydn Quartets.”

Qanun, a feminized instrument?

In the world music culture, there are instruments which were traditionally associated with a certain gender. It remains disputable to what extent these gender-based perceptions have been logical and scientific. For example, as playing wind instruments need more breath strength and the public opinion believe that men have stronger breath compared to women, these instruments are predominantly a male domain. Harp is also considered a female instrument as the public opinion believe that women have finer fingers and can therefore better perform nuances and delicate techniques on the instrument.

Kayvan Mirhadi and O.R.P Qaurtet

Establishing O.R.P. Quartet is Kayvan Mirhadi’s latest activity as a guitarist, composer and conductor of Kamerata Orchestra. Besides working with this Quartet, Mirhadi is busy these days recording and mixing some of his own works as well as some pieces by 20th century composers. O.R.P Quartet performed a concert in Rasht, Gilan Province in late May 2016 and offered a master class.