Is the Iranian National Anthem a Copy? (II)

Translated by Mahboube Khalvati

In response, it should be said that it is better for the national anthem of a country to use the musical material exclusive to that country; however, some problems might come up in doing so the most important of which include: lack of familiarity of other countries’ music performer with the concerned country’s specific music intervals and special musical technique; and secondly, the strangeness of that music to the foreign listener.

These two very important problems have nowadays caused the national anthem of most countries in the world, including our country Iran, to feature a series of clichés, namely:

  • The anthem’s duration: about one minute;
  • Mode: Major;
  • Meter: simple beat pattern (march beat pattern);
  • Polyphony: Tertian Harmony;
  • Orchestra and choir characteristics: Symphony orchestra with male and female choir in monophonic form. (It is worth mentioning that recently, the Iranian national anthem broadcasted from the media lacks the women’s choir for unknown reasons);
  • Melodic characteristics: the melody begins with a dominant ascending movement to the tonic with a magnificent beat accompanied by wind-brass and percussion instruments; the middle features with a piano nuance and constant movements of melodies, the end a glorious descend with powerful accompaniment of percussion and wind-brass instruments featuring a forte nuance.

The above-mentioned six characteristics exist in most national anthems worldwide. The existence of these elements is behind the existence of a series of cliché and similar national anthems around the world, which of course can be understood and performed by music performers and audiences.

Apart from the issues mentioned, the other similarities between the two national anthems in question (Iranian and South Korean anthems) are only related to a few final tones at the end of the musical phrases of these anthems, which certainly cannot be an example of “plagiarism”; otherwise, on the same ground, we should consider that many of the works of great classical composers are copied from each other!

In Iran, we have a mode similar to major, which we call Mahour, but some countries in the world do not have such a mode in their folklore and national music. If the South Korean national anthem, was not drawn on Western music and was not driven from Korean folk music, it would most probably have sounded very strange and probably impossible to perform for music performers in the Middle East and the West.

It can be said that Bahman (Hassan) Riahi, the creator of outstanding works of Iranian symphonic music such as “The Iranian Suite”, could have composed a better melody for Iran’s national anthem compared to what we hear today; though, having listened to other countries’ national anthems and become familiar with the repetitive elements in these songs, the author thinks it would be extremely unfair to claim that Iran’s national anthem “is a copy”.

 

Post a Comment

Required fields are marked *
*
*
Your email is never shared.

Farhad Poupel: The Voice of the Shahnameh in the Orchestras Around the World

In an era when almost no trace of contemporary Iranian music can be heard in international concert halls, except (so-called!) avant-garde works that owe their existence solely to the fashionable slogans of the “pseudo-intellectual” crowd who have seized the already meager resources for performing classical music from the true artists of the field, the numerous performances of Farhad Poupel’s works shine as a ray of hope for lovers of sincere musical art. Without resorting to trendy slogans, he has kept the flame of Iranian classical music alive purely through the power of his artistry.

Five Major Myths About Mozart’s Life

Wolfgang Amadeus Mozart, the renowned Austrian composer, is undoubtedly one of the greatest geniuses in the history of classical music. However, his life is surrounded by numerous myths and legends, some of which are not based on facts. This article explores five of the most common misconceptions about Mozart’s life.

From Past Days…

Interview with the Makers of the New Qeychak (III)

In this project, my specialized responsibility  was the basic drawings of the desired instrument with the help of engineering and mechanical software.  I have also the carried out phases related to engineering designs, related variables, and volume and weight calculations under Mr. Ziaei’s direct supervision from the very beginning. Regarding the challenges of this work, suffice it to say that the set of designs for the instrument lasted more than 9 months in the final stage of the project only.

The response of the fired musicians to the interview of the managing director of Rudaki Foundation

Following an interview by Mehdi Salem, the director of the Rudaki Foundation, with the “Our Music” website, a response from the dismissed musicians was published in response to this conversation, which you read:

Illusion or Ingenuity?

Mohsen Renani in the preface of his book entitled “The Political Economy of nuclear conflict; an introduction to traversing the civilizations” writes:

A note on “Illusion or Ingenuity” article

The author of the “Illusion or Ingenuity” article, who is apprehensive of the future of the Music in Iran, enumerates some symptoms of the music weakening in the country for example decreasing in the quality of the music as well as lack of the innovation in creating them, a gradual decline in the music public taste and the drop in the application of layered sound and polyphony in music. He explains that one reason for this gradual weakening might be our unawareness of the fact that we are not so intelligent nation. He believes that we, Iranians, have a comprehensive “Illusion of the high national intelligence “that make us ignorant of the unfavorable realities of our music and consequently no searching for the remedy is taking place. His point of view brings to the mind a patient who thinks he is healthy, therefore delays the treatment and finally is killed by the disease. The author also refers to the national difficulties which gradually will lower the national intelligence score such as the increased rate of the immigration and brain drain, low quality of the nutrition, incompetence of the education system and etc and predicts that the condition of the music of Iran might deteriorate in the future because of the mentioned illusion of its great status.

Prominent Iranian Musicologist Passes Away in Vienna

Khosrow Djafarzadeh, musicologist and architect, who was also one of the main authors of HarmonyTalk journal passed away on 15 July 2019.

Interview with Farhad Poupel (I)

Born in Isfahan, Iran, and based in the UK, Farhad Poupel’s music has been performed and will be performed in numerous prestigious concert halls and festivals throughout the world including Suntory Hall in Tokyo, Japan; La Roque-d’Anthéron Piano Festival, La Roque-d’Anthéron, France; Biarritz Festival, Biarritz, France; Stoller Hall, Manchester, UK; Janacek academy of music and performing art, Brno, Czech Republic; Karlskrona International Piano Festival, Karlskrona, Sweden; by distinguished artists such as Kotaro Fukuma, Peter Jablonski, Daniel Grimwood, Margaret Fingerhut, Catherine Carby, Kristýna Znamenáčková,Jeffrey Biegel, Jean-Francois Bouvery and orchestras such as Windsor Symphony Orchestra or broadcasted on the NPR Radio 4, Netherland. The following is an interview with him on the ocaasion of the premier of the Legend of Bijan and Manijeh.

Rouhollah Khaleghi Artistic Center established in Washington DC

Golnoush Khaleghi (1941-2021), a Washington-based Persian musician and the daughter of the contemporary Persian (Iranian) composer and theoretician Rouhollah Khaleghi (1906-1965) founded a musical center called RKAC to keep the name and the work of her father alive.

Hassan Kassai, Ney Virtuoso

The name of Maestro Hassan Kassai is so vehemently intertwined with Ney (Persian reed flute) that one cannot imagine one without the other immediately coming into mind. Ney is one of the instruments which went through a lot of ups and downs in the history of the Iranian music since the time of Sassanid kings to the time when shepherds found playing it consoling when they took their cattle for grazing. However, Nay could never demonstrate its main capacities to gain a stable position among the musicians and the people like other instruments including Oud, Tar, Santour, all sorts of bowed string instruments and plucked string instruments.

Harmony in the Iranian Music (I)

Translated by Mahboube Khalvati The article you are about to read was written by Rouhollah Khaleqi (1906-1965), composer, and conductor of Golha Orchestra (established in 1956). Khaleqi was one of the most prominent promoters of polyphony for the Iranian music and is one of the best representatives of the school of Ali Naghi Vaziri. In…
Read More »

New Technique for Playing Classical Guitar (II)

When the author was working on the piece “Playing Love” by Ennio Morricone (from the legend of 1900), he realized a failure of the Lip Technique. Needing to play a chord in the 14th position of the guitar and in order to complete the harmony, it is necessary to play a harmonic note on the 7th or 5th position; it was not possible to touch the string to play this harmonic note, because the Lip Technique is used for getting the notes and not to touch the string and producing harmonic notes. Naturally, the only possible way to touch the string was to use the nose at the required position and playing the note with the right hand, and this was the best option the author found to how to play such harmonic notes, and where the Nose Technique was generated.