Amidst the popularity of traditionalism in the Iranian music, Parviz Meshkatian (1955- 2009) moved from Neyshabur to Tehran. He learnt to play Santour and became educated in the Radif of Iranian music at the Centre for Preservation and Promotion of Music which was at the forefront of promoting the return to musical traditions. Despite his studies at a centre which promoted the use of the phrase “traditional music” in Iran, Parviz Meshkatian emerged as a creative artist whose innovative and unique ideas attracted the admiration of Iranian artists and people from different walks of life. This article studies the reason behind Meshkatian’s deviation from the wrong approach of traditionalism strongly promoted by the Centre and argues that apart from the issue of theory of Iranian music, he can be considered as Ali Naqi Vaziri’s successor.
Tag Archives: Aref Ensemble
- Inefficiency of some chords and harmonization systems in Iranian music
- The response of the fired musicians to the interview of the managing director of Rudaki Foundation
- Loss of Development in Iranian Music
- Last Year under the Light of Music
- Interview with Farhad Poupel (II)
- Interview with Farhad Poupel (I)
- About Davoud Pirnia, the founder of “Golha” radio program
- Rouhollah Khaleghi Artistic Center established in Washington DC
- Ruggero Chiesa’s Legacy
- The Structure of Kurdistan Daf (VII)
- The Structure of Kurdistan Daf (VI)
- The Structure of Kurdistan Daf (V)
From Past Days…
B. applying force: the force needed for putting finger on finger board is applied through finger tips and using the rest of hand set especially wrist is not allowed. To practice this, it is possible to hold violin without the bow and throw the fingers on the finger board from 1-2cm distance; apply force only through finger tips.
When the author was working on the piece “Playing Love” by Ennio Morricone (from the legend of 1900), he realized a failure of the Lip Technique. Needing to play a chord in the 14th position of the guitar and in order to complete the harmony, it is necessary to play a harmonic note on the 7th or 5th position; it was not possible to touch the string to play this harmonic note, because the Lip Technique is used for getting the notes and not to touch the string and producing harmonic notes. Naturally, the only possible way to touch the string was to use the nose at the required position and playing the note with the right hand, and this was the best option the author found to how to play such harmonic notes, and where the Nose Technique was generated.
In the few days prior to the New Iranian year (March 2015), the news of the revival of Tehran Symphony Orchestra under Ali (Alexander) Rahbari’s conductorship was announced. Ali Rahbari, who served as assistant to Herbert von Karajan in Berlin Philharmonic Orchestra at a very young age, was also invited to conduct Tehran Symphony Orchestra in 2005; however, the election of Mahmoud Ahmadinejad’s government put an end to his collaboration with this Orchestra. Recently, it was announced that Rahbari is invited to conduct an orchestra in the U.S.
Tehran Flute Choir was established in 1394 (late 2015) by Firouzeh Navai. Tehran Flute Choir, Iran’s first largest flute choir, recruited its members mostly from young talented flutists of Iranian Flute Association. Featuring piccolo, flute, alto flute and bass flute, Tehran Flute Choir, directed by Firouzeh Navai, premiered under the batons of Saeed Taghadosi on January 7-8, 2016 at Roudaki Hall in Tehran.
The name of Maestro Hassan Kassai is so vehemently intertwined with Ney (Persian reed flute) that one cannot imagine one without the other immediately coming into mind. Ney is one of the instruments which went through a lot of ups and downs in the history of the Iranian music since the time of Sassanid kings to the time when shepherds found playing it consoling when they took their cattle for grazing. However, Nay could never demonstrate its main capacities to gain a stable position among the musicians and the people like other instruments including Oud, Tar, Santour, all sorts of bowed string instruments and plucked string instruments.
With its simple physical structure and captivating sound, the Daf never belonged to a particular culture or location, and every nation had different usages for this instrument considering their dominant customs and traditions.
The alleged similarity between the Iranian and South Korean National Anthems has been a matter of discussion among musicians in Iran for several years. Earlier in 2021, the issue was taken to the media again with not only claims that the anthem is very similar to another song but also the suggestion that its musical content should draw more on the Iranian national music. Some even went to the extent to suggest replacing it with the song “O, Iran” composed by the late Rouhollah Khaleghi. Before delving more into the main issue, it would not go amiss to consider some technical characteristics of the song “O, Iran” composed in 1944.
Ali Tajvidi (1920 – 2004), one of the most prominent Iranian musicians, passed away sixteen years ago. He was one of the most distinguished Iranian artists. To specify one of the fields in which he was unique, one can refer to Tasnif composition. A brief review of his manifold musical activities is presented below.
The life territory of the female-male relations in the Iranian cultural context is basically a domestic territory and not a social-living one in the labour and leisure domains. To prove this, it only suffices to consider the Iranian men’s viewpoints about women. For the Iranian men, there are three perspectives regarding the women: mother, sister and wife. Mother represents the emotional territory; sister represents the logical territory at home while wife represents the sexual territory.
A part of the secrets of the masterpieces from the golden era lies in the special design of the instruments, as a result of a profound insight to and awareness of the significance of the precise calculation of the various components of the object of arts being created, such as making a violin or a bow.